No exact translation found for قابل للتشغيل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قابل للتشغيل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Debe hacerse operativa lo más pronto posible.
    وينبغي أن تصبح قابلة للتشغيل في أقرب وقت ممكن.
  • Las luces, por favor.
    قد طوّروا محرك صاروخ قابل لإعادة التشغيل
  • El Reino Unido posee menos de 200 ojivas operacionalmente disponibles como disuasivo nuclear mínimo.
    وتحتفظ المملكة المتحدة بأقل من مائتي رأس حربي قابل للتشغيل كأدنى درجة من درجات الردع النووي.
  • a) Fomentar la compatibilidad e interoperabilidad de la estructura de señales y las normas de referencia temporales y geodésicas;
    (أ) تشجيع التواؤم وقابلية التشغيل المتبادل من حيث هياكل الإشارات والوقت والمعايير المرجعية الجيوديسية؛
  • Como consecuencia de ello, ese ferrocarril funcional ha quedado excluido de la red de tránsito regional.
    وأفضى ذلك إلى استبعاد هذا الخط المتاح والقابل للتشغيل من شبكة النقل الإقليمية.
  • Se prevé que cuatro vehículos SISU serán operacionales en abril de 2005, y otros cuatro en junio de 2005.
    ويتوقع أن تصبح 4 منها قابلة للتشغيل في نيسان/أبريل 2005 والأربع الأخرى في حزيران/يونيه 2005.
  • El MDL comenzó a funcionar plenamente durante el período de que se informa; la demanda de servicios ha aumentado considerablemente después de la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto.
    وصارت آلية التنمية النظيفة قابلة للتشغيل بصورة تامة خلال فترة الإبلاغ وتسارعت وتيرة الطلب على الخدمات بشكل خاص منذ دخول بروتوكول كيوتو حيز النفاذ.
  • Entre otros resultados, se acreditó a 10 entidades operacionales y se aprobaron 17 nuevas metodologías de bases de referencia y de supervisión, con lo que el número total de metodologías aprobadas ascendió a 22.
    ومن النتائج الأخرى المحرزة، اعتمادُ 10 وحدات قابلة للتشغيل وإقرار 17 منهجية خط أساس ورصد إضافية مما رفع العدد الإجمالي للمنهجيات المعتمدة إلى 22.
  • Observando que la investigación científica, incluida la labor sobre los modelos, es parte esencial de la elaboración de sistemas de alerta temprana operacionales para la sequía y la desertificación,
    وإذ يلاحظ أن البحث العلمي، بما في ذلك العمل المتعلق بالنماذج، جزء أساسي من تطوير نظم للإنذار المبكر بالجفاف والتصحر قابلة للتشغيل،
  • b) Alentar la coordinación entre los proveedores de los servicios básicos de los GNSS y de los sistemas de aumentación, a fin de lograr una mayor compatibilidad e interoperabilidad;
    (ب) تشجيع التنسيق فيما بين موفري النظم الأساسية للنظم العالمية لسواتل الملاحة وتعزيزاتها بغية ضمان مزيد من التواؤم وقابلية التشغيل المتبادل؛